注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

moskwolfzarl的博客

美人赠我蒙汗药

 
 
 

日志

 
 

好听的英文歌All Rise——Blue  

2017-04-11 18:45:20|  分类: 【天籁之音】 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |




可以说是Blue成名之曲,很有节奏感,建议看看MV。
  yo,yo

  yo,yo   

    your honour please   

    法官大人  

    gotta believe what i say (say)   

    请您务必相信我的话  

    what I will tell (tell)   

    我一一细数  

    happened just the other day (day)   

    过去发生的一切  

    I must confess (confess)   

    我必须诚实招供  

    becauseI've had about enough (enough)   

    因为我已经受够  

    I need your help (help)   

    我需要你的帮助  

    got to make this here thing stop (stop)   

    将事情划上休止符  

    baby I swear I tell the truth (uhuh)   

    宝贝,我发誓我会实话实说  

    about all the things you used to do (come on)   

    关于你从前的所作所为  

    and if you thought you had me fooled (come on)   

    如果你自认这纯属戏弄  

    I'm tellin' you now objection overruled   

    告诉你:反对无效  

    here we go (oh baby)   

    我这就一一数来,宝贝  

    one for the money and the free rides   

    第一,我付出的金钱及时间  

    it's two for the lie that you denied   

    第二,你矢口否认的谎言  

    all rise (all rise)   

    全体肃立!  

    all rise (all rise,all rise)   

    全体肃立!  

    three for the calls you've been making   

    第三,你曾说过的花言巧语  

    it's four for the times you've been faking   

    第四,你从没有动过真情意  

    all rise (I'm gonna tell it to your face)   

    全体肃立!(我要当着你的面揭露一切)   

    all rise (I rest my case)   

    全体肃立!(我的证词说完了)   

    you're on the stand (stand)   

    你站在证人席  

    with your back against the wall (wall)   

    背倚着墙  

    nowhere to run (run)   

    无处可逃  

    and nobody you can call (call) oh no   

    也找不到救兵  

    I just can't wait (wait)   

    我迫不及待  

    now the case is open wide (wide)   

    如今一切真相大白  

    you'll try to pray (pray)   

    你试着祷告吧  

    but the jury will decide (decide)   

    但我知道评审团自有判决  

    baby I swear I tell the truth (uhuh)   

    宝贝,我发誓我会实话实说  

    about all the things you used to do (come on)   

    关于你从前的所作所为  

    and if you thought you had me fooled (come on)   

    如果你自认这纯属戏弄  

    I'm tellin' you now objection overruled   

    告诉你:反对无效!  

    oh baby   

    哦,宝贝  

    one for the money and the free rides   

    第一,我付出的金钱及时间  

    it's two for the lie that you denied   

    第二,你矢口否认的谎言  

    all rise   

    全体肃立!  

    all rise   

    全体肃立!  

    three for the calls you've been making   

    第三,你曾说过的花言巧语  

    it's four for the times you've been faking   

    第四,你从没有动过真情意  

    all rise (I'm gonna tell it to your face)   

    全体肃立!(我要当着你的面揭露一切)   

    all rise (I rest my case)   

    全体肃立!(证词终止)  

    so step back   

    后退一步  

    'cos you don't know this cat   

    因为你没见识过她的本色  

    I know deep down that you don't want me to react   

    我了解最深你不希望我反应过度?   

    I lay low leaving all my options open   

    我会低调行事以释怀的心面对   

    the decision of the jury has not been spoken   

    陪审团的决定还没有被决定  

    step in my house   

    步入我家门  

    you find that your stuff has gone (gone)   

    你会发现属于你的家当全无踪影   

    but in reality to whom does the stuff belong   

    事实上,这些东西又属于谁去拥有?   

    I bring you into court to preach my order   

    我向法庭投诉细说自己的原则   

    and you know that you overstep the border,uhuh   

    你也知道自己早已超越界限  

    one for the money and the free rides   

    第一,我付出的金钱及时间  

    Its two for the lie that you denied (ooooh)   

    第二,你矢口否认的谎言  

    all rise (all rise)   

    全体肃立!  

    all rise (all rise,all rise)   

    全体肃立!  

    three for the calls you've been making (yeah)  

   第三,你曾说过的花言巧语   

    it's four for the times you've been faking   

    第四,你从没有动过真情意  

    all rise (all rise,all rise)   

    全体肃立!  

    all rise (all rise,all rise)   

    全体肃立!  

    one for the money and the free rides (what you say)   

    第一,我付出的金钱及时间  

    it's two for the lie that you denied (can't you pay)   

    第二,你矢口否认的谎言  

    all rise (what you've done)   

    全体肃立!(你都做了些什么)   

    all rise   

    全体肃立!  

    three for the calls you've been making (what you say)   

    第三,你曾说过的花言巧语(你说什么)  

    it's four for the times you've been faking (can't you pay)   

    第四,你从没有动过真情意(难道你负担不起吗)  

    all rise (what you've done)   

    全体肃立!(你都做了些什么)   

    all rise (what you've done)   

    全体肃立!(你都做了些什么)   

    one for the money and the free rides   

    第一,我付出的金钱及时间  

    it's two for the lie that you denied (ohhh)   

    第二,你矢口否认的谎言  

    all rise (ohhh)   

    全体肃立!  

    all rise (uhuh uhuh)   

    全体肃立!  

    three for the calls you've been making   

    第三,你曾说过的花言巧语  

    it's four for the times you've been faking   

    第四,你从没有动过真情意  

    I said all rise (I'm gonna tell it to your face)   

    我说全体肃立!(我要当着你的面揭露一切)   

    all rise (I rest my case)   

    全体肃立!(我的证词说完了)

 

  评论这张
 
阅读(18)| 评论(0)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017